Friday, January 31, 2020
Discuss in Scholarly Detail the Benefits and Risks Associated with Strategic Management Essay Example for Free
Discuss in Scholarly Detail the Benefits and Risks Associated with Strategic Management Essay Strategic management allows organizations to be more proactive than reactive and to initiate and influence internal and external activities to gain control over its own destiny. It allows executives at all levels to participate in analyzing a firms current practices in order to formulate and implement shorter and longer term strategies for growth and development. Historically, this participative approach has produced better results. Another benefit of strategic management has been to formulate better strategies through the use of the more systematic and proven methodologies. Organizations of all sizes have recognized and realized the benefits of strategic management. While financial benefits include increased sales, profitability and productivity, non-Financial benefits include, better understanding of competitorââ¬â¢s strategies and reduced resistance to change across the organization. Strategic planning with risk awareness has always been difficult. According to Rick Funston Bob Ruprecht (http://bpmmag.net), Success demands excellent risk management as a core competency. Risk intelligence enables an organization to respond to rapidly changing circumstances with greater agility and resilience. Risk handled well becomes a source of competitive advantage; handled poorly it can severely hamper a companys prospects. The greater the risk, the less complacent organization can afford to be. More often executives who are responsible for strategic planning lack an integrated view of risk due to the unavailability of business intelligence when needed. Many organizations fail to consider a range of time horizons when incorporating risk considerations into the planning process resulting in uncertainty down the chain-of-command with each expanding time horizon. Unavailability of an integrated decision-support framework that links key performance metrics with business and risk intelligence multiplies the risks exponentially.
Thursday, January 23, 2020
EMily :: essays research papers
The EDIS Bulletin, the Society's semiannual newsletter, is seeking a new editor following the resignation of Georgiana Strickland, editor since 1991. The Bulletin, which goes to all members of EDIS as part of membership, is aimed at a broad array of readers, both scholarly and nonscholarly, with an interest in Dickinson. It covers the work of contemporary poets and artists influenced by Dickinson; profiles of outstanding Dickinson scholars, past and present; news of the two Dickinson houses in Amherst; reviews of publications and performances of works dealing with the poet; news of the Society and its activities; and other feature articles of interest to the membership. It is not intended as a scholarly journal, a role fulfilled by EDIS's other publication, The Emily Dickinson Journal. EDIS is open to new subject areas and directions for the Bulletin. The duties of the editor include responsibility for the choice of articles to be included, editing of all articles, typesetting and page makeup (or supervision thereof), and arranging for printing and mailing of copies to all members of EDIS. The position is unpaid, but all normal expenses are paid by EDIS. The editor must be a member of EDIS in good standing and a resident of the United States (to facilitate mailing). The editorship carries with it membership on the EDIS Board of Directors. It is hoped that the new editor will begin serving with either the spring 2002 or the fall 2002 issue. Inquiries and letters of interest should be sent to Georgiana Strickland, 133 Lackawanna Rd., Lexington, KY 40503 or via e-mail to georgiestr@aol.com. The final selection must be approved by the EDIS Board of Directors. SCHOLAR IN AMHERST PROGRAM ANNOUNCED The Emily Dickinson International Society announces the creation of a Scholar in Amherst Program. The program is designed to support research on Emily Dickinson at institutions such as the Frost Library of Amherst College, the Jones Public Library, the Mount Holyoke College Archives, the Dickinson Homestead, the Evergreens, and the Amherst Historical Society. Each year EDIS will provide a $2,000 fellowship, to be used for travel, accommodations, a rental car, and expenses related to research. A minimum stay of a week in Amherst is required; recipients may also use the fellowship to initiate a lengthier stay in the area. We will give preference to persons who are in the early stages of their careers with demonstrable need to do research in Amherst institutions.
Wednesday, January 15, 2020
Commentary on Robert Frost’s ‘Out Out’
ââ¬ËOut Out' is a poem that tells the story of a young boy cutting his hand off while chopping wood and then dies, and how those around him cope with the death. This poem shows many techniques which are quite common in Frost's poems; such as imagery, ambiguity and it also has a universal theme to it. This poem can be perceived to have several themes, one of which may be the lives of those living in rural areas and how they have to get on with their lives when they have lost someone close, because there is nothing else they can do. Another theme to the poem could be that of child labour in rural areas, and although the poem is set in Vermont, this is a universal theme, as child labour is known to exist all over the world. The first line of the poem, ââ¬ËThe buzz saw snarled and rattled in the yard' does many things for the poem. For a start, the line sounds quite threatening to us and immediately we think that the saw will later become a problem or an issue. The line also personifies the saw, which further makes us believe that the saw will later play a major role in the poem. Frost also personifies the saw by using words like snarled and rattled which makes the saw seem beast-like. The word buzz is onomatopoeic which again personifies the saw. The next line, ââ¬ËAnd made dust and dropped stove-length sticks of wood' describes the saw's purpose in the poem; it makes us more familiar with the saw. The next few lines set the scene of the poem, ââ¬ËFive mountain ranges one behind the other, Under the sunset far into Vermont'. Some say that this is a reference to the bible, in Psalms*. The image that this line creates is soothing and contrasts with the first line, which can be perceived as being threatening. The phrase ââ¬ËUnder the sunset' is ambiguous; it can be interpreted as a soothing image for some but for others it may resemble an ending of something more than just day. Generally, the first five lines set the scene of the poem. They tell us more about where the poem is set and what kind of life the boy lives- a rural life. The seventh line goes on to say ââ¬ËAnd the saw snarled and rattled, snarled and rattled', which is a repetition of the first line. The repetition here is used to show that a long time is passing by while the saw is being used and that perhaps the job is monotonous. This line also brings us back to the reality that the poem is trying to show us. The 2 lines just before line seven gives us a soothing and peaceful image but amongst all this beauty there is this saw, a saw that Frost describes as dangerous. ââ¬ËCall it a day, I wish they might have said' has a tone of regret and sympathy, showing that the persona knows what will happen to the boy, and this leaves us to think what will happen and we are left to fear the worst. ââ¬ËTo please the boy by giving him the half hour that a boy counts so much when saved from work.' This line shows more regret and it is at this point that we realise that the poem involves a young boy and this saddens and worries the reader even more. The line also subtly suggests that if it was ââ¬Ëcalled a day' then perhaps the incident with the saw would not have happened. In line 14, the boy's sister comes to him to tell him that it is time for dinner. At this point we are slightly relieved, as the word ââ¬Ësupper' which is used in the line, relates to normality and we all feel safe in the domesticity and regularity of our own home and therefore, we think that perhaps what we had predicted to happen would not come true. Frost, again personifies the saw in lines 15 and 16, ââ¬ËAt the word, the saw, as if to prove saws knew what supper meantâ⬠¦' Again, Frost makes us fear the worst, and in the next line our fears come true, ââ¬ËLeaped out at the boy's hand, or seemed to leap- He must have given the hand'. In the last phrase of this line, Frost has used irony; when someone gives their hand it usually means they are greeting someone or making an agreement on something. Frost words it in such a way as if he is suggesting that the boy welcomed the saw. He then goes on to say in line 18 ââ¬ËHowever it was neither refused the meeting. This again implies that the boy did nothing to stop the saw from hurting him. ââ¬ËThe boy's first outcry was a rueful laugh'. In this line we are shown that the boy did not cry at first but laughed at his careless mistake, laughed as if to stop himself from crying, or perhaps just because the fact that he had hurt himself hadn't sunken in yet. When he showed his family what had happened he ââ¬Ëswung toward them holding up the hand, half in appeal but half as if to keep the life from spilling'. In this line, the words ââ¬Ëhalf' and ââ¬Ëspilling' create very gory pictures in our minds. ââ¬ËHalf' shows the image of half a hand, and ââ¬Ëspilling' shows the image of red blood rushing out from his cut hand. ââ¬ËThen the boy saw all-ââ¬Ë. In this line Frost has used the word saw as a homonym; it could mean that he ââ¬Ësaw' his life flash before him or it could mean ââ¬Ëthat he had sawed off all of his hand'. The pause after the word ââ¬Ëall' creates suspense and emphasis and one again we are left to think of the consequences and of what will to the happen the boy. In line 25 we are told the boy's response ââ¬ËDon't let him cut my hand off- the doctor, when he comes. Don't let him sister!' This makes the whole poem even upsetting because throughout the poem we are told the story from an outsider but here in this line, we are suddenly given the boy's view on the accident. The poem reaches an anti-climax in line 32: ââ¬ËThey listened at his heart. Little- less-nothing! ââ¬â and that ended it.' As readers, it is almost impossible to believe that the boy died from the incident, and the fact that the word ââ¬Ëdeath' is not mentioned makes us want to believe that the boy is not dead but has survived. However, some would say that the anti-climax was right at the end of the poem: ââ¬ËAnd they, since they were not the one dead, turned to their affairs'. Here, we would expect the family to grieve and not be able to carry on the way they used, because that is how we would expect people to react in today's world. The reaction that the boy's family has showed is that of stoicism and in today's world, even if we do not realise it, examples of stoicism are common. Throughout the poem, we can see many of Frost's common techniques that he uses in many poems. For example, in line 6 he uses ambiguity with the word ââ¬Ësunset' which was mentioned earlier on in this commentary. Many of Frost's poems are in a conversational tone such as ââ¬ËMending Wall', ââ¬ËHome Burial' and ââ¬ËAfter Apple-Picking'. To make the poem more conversational in ââ¬ËOut Out', Frost has used words such as ââ¬Ëso', so as to make it seem like a live conversation. It could also have been used a gap-filler in the poem. Overall, I think that ââ¬ËOut Out' is a poem to represent the sadness and grief that families have to go through when they lose someone close and how they have to carry on with their lives just because there is nothing else they can do. It is the harsh truth of losing someone close to you, someone you love.
Tuesday, January 7, 2020
Donald Trumps Family Tree
Donald Trump is the child of an immigrant parent and is, therefore, a first-generation American. Trump was born in New York City, which was also where his Scottish mother and American-born father, who himself was the child of German immigrants, met and married. A Brief History Friederichà Trump, Donald Trumps grandfather, immigrated from Germany in 1885. He was an entrepreneur, as his grandson would later be, and sought fortune during the Klondike Gold Rush of the late 1890s. Before settling in New York City, he operated the Arctic Restaurant and Hotel in Bennett, British Columbia. Donald Trump was the fourth of five children born to Frederick Christ and Mary MacLeod Trump. The future president was born in the New York City borough of Queens on June 14, 1946. He learned about real estate from his father, who took over the family construction business at the age of 13 when Fredericks father, Trumps grandfather, died of influenza in 1918. The following Trump family tree includes Trumps family back to his great grandparents and was compiled using theà ahnentafel genealogical numbering system. Family Tree First Generation (Conjugal Family) 1.à Donald John Trumpà was born on June 14, 1946, in New York City.à Donald John Trump and Ivana Zelnickova Winklmayr were married on April 7, 1977, in New York City.à They divorced on March 22, 1992. They had the following children: i. Donald Trump Jr.: Born December 31, 1977, in New York City. He was married to Vanessa Kay Haydon from 2005 to 2018. Their five children are Chloe Sophia Trump, Kai Madison Trump, Tristan Milos Trump, Donald Trump III, and Spencer Frederick Trump. ii. Ivanka Trump: Born October 30, 1981, in New York City.à She is married to Jared Corey Kushner. Their three children are Arabella Rose Kushner, Joseph Frederick Kushner, and Theodore James Kushner. iii. Eric Trump: Born January 6, 1984, in New York City. He is married to Lara Lea Yunaska. Donald Trump and Marla Maples married on December 20, 1993, in New York City. They divorced on June 8, 1999. Their only child was: i. Tiffany Trump: Born October 13, 1993, in West Palm Beach, Florida. Donald Trump marriedà Melania Knauss (born Melanija Knavs) on January 22, 2005, in Palm Beach, Florida. They have one child: i. Barron William Trump: Born March 20, 2006, in New York City. Second Generation (Parents) 2.à Frederick Christ (Fred) Trumpà was born on October 11, 1905, in New York City.à He died on June 25, 1999, in New Hyde Park, New York. 3.à Mary Anne MacLeodà was born on May 10, 1912, in Isle of Lewis, Scotland.à She died on August 7, 2000, in New Hyde Park, New York. Fred Trump and Mary MacLeod were married in January 1936 in New York City.à They had the following children: i. Maryanne Trump: Born April 5, 1937, in New York City. ii. Fred Trump Jr.: Born in 1938 in New York City and died in 1981. iii. Elizabeth Trump: Born in 1942 in New York City. 1.à iv.à Donald John Trump. v. Robert Trump: Born in August 1948 in New York City. Third Generation (Grandparents) 4.à Friederich (Fred) Trumpà was born on March 14, 1869, in Kallstadt, Germany.à He immigrated to the United States in 1885 from Hamburg, Germany aboard the ship Eider and acquired United States citizenship in 1892 in Seattle.à He died on March 30, 1918, in New York City. 5.à Elizabeth Christà was born on October 10, 1880, in Kallstadt and died on June 6, 1966, in New York City. Fred Trump and Elizabeth Christ were married on August 26, 1902, in Kallstadt. Fred and Elizabeth had the following children: i. Elizabeth (Betty) Trump: Born April 30, 1904, in New York Cityà and died on December 3, 1961, in New York City. 2.à ii.à Frederick Christ (Fred) Trump. iii. John George Trump: Born August 21, 1907, in New York City and died on February 21, 1985, in Boston, Massachusetts. 6.à Malcolm MacLeodà was born on December 27, 1866, in Stornoway, Scotland to Alexander and Anne MacLeod. He was a fisherman and crofter and also served as the compulsory officer in charge of enforcing attendance at a local school beginning in 1919 (end date unknown). Heà died on June 22, 1954, in Tong, Scotland. 7.à Mary Smithà was born on July 11, 1867, in Tong, Scotland to Donald Smith and Henrietta McSwane. Her father died when she was just over one year old, and she and her three siblings were raised by their mother. Mary died on December 27, 1963. Malcolm MacLeod and Mary Smith were married in the Backà Free Church of Scotland a few milesà from Stornoway, the only town on the Isle of Lewis in Scotland. Their marriage was witnessed by Murdo MacLeod and Peter Smith.à Malcolm and Mary had the following children: i. Malcolm M. MacLeod Jr.: Born September 23, 1891, in Tong, Scotland and died Jan. 20, 1983, on Lopez Island, Washington. ii. Donald MacLeod: Born in 1894. iii.à Christina MacLeod: Born in 1896. iv. Katie Ann MacLeod: Born in 1898. v. William MacLeod: Born in 1898. vi. Annie MacLeod: Born in 1900. vii. Catherine MacLeod: Born in 1901. viii. Mary Johann MacLeod: Born in 1905. ix. Alexander MacLeod: Born in 1909. 3. x. Mary Anne MacLeod. Fourth Generation (Great-Grandparents) 8.à Christian Johannes Trumpà was born in June 1829 in Kallstadt, Germany and died July 6, 1877, in Kallstadt. 9.à Katherina Koberà was born in 1836 in Kallstadt, Germany and died in November 1922 in Kallstadt. Christian Johannes Trump and Katherina Kober were married on September 29, 1859, in Kallstadt. They had one child: 4.à i.à Friederich (Fred) Trump. 10.à Christian Christ,à birth date unknown. 11.à Anna Maria Rathon,à birth date unknown. Christian Christ and Anna Maria Rathon were married. They had the following child: 5.à i.à Elizabeth Christ. 12.à Alexander MacLeod, a crofter and fisherman,à was born on May 10, 1830, in Stornoway, Scotland to William MacLeod and Catherine/Christian MacLeod. He died in Tong, Scotland on January 12, 1900. 13.à Anne MacLeodà was born in 1833 in Tong, Scotland. Alexander MacLeod and Anne MacLeod were married in Tong on December 3, 1853. They had the following children: i. Catherine MacLeod: Born in 1856. ii. Jessie MacLeod: Born in 1857. iii. Alexander MacLeod: Born in 1859. iv. Ann MacLeod: Born in 1865. 6. v.à Malcolm MacLeod. vi. Donald MacLeod. Born June 11, 1869. vii. William MacLeod: Born January 21, 1874. 14.à Donald Smith was born on January 1, 1835, to Duncan Smith and Henrietta MacSwane and was the second of their nine children. He was a woolen weaver and cottar (peasant farmer). Donald died on October 26, 1868,à off the coast Broadbay, Scotland when a squall of wind overturned his boat.à 15.à Mary Macauley was born in 1841 in Barvas, Scotland. Donald Smith and Mary Macauley were married on December 16, 1858, in Garrabost on the Isle of Lewis, Scotland.à They had the following children: i. Ann Smith: Born November 8, 1859, in Stornoway, Scotland. ii. John Smith: Born December 31, 1861, in Stornoway. iii. Duncan Smith: Born September 2, 1864, in Stornoway and died October 29, 1937, in Seattle. 7. iv.à Mary Smith.
Subscribe to:
Posts (Atom)